Shkoju krahun rrathëve të dritës boshtit
të ri rrotulloje harenë tinëzare - ti e di si
do të përfundojë sepse faqen e fundit
t'parën ke shfletuar. Gjethe roman kokë
hurme pa fara - pikëllim'i mesditës avitet me tjetër shpejtësi lëviz ngangjarja brenda vetes - udhëtim'i mishit si
udhëtim'i qenies s'qenka e thënë të jetë!

Çemento vaditur me diell kujtim'i ditës
së mëparshme tul'i gjembaçit mjekon
plagë personazhesh pozitive brenda Si
thamë? jeta është visore e përgjakur Ajeni gati t'flijoheni për lirinë? na pyet
heroi fashot gatisim barnat popullore A
jemi gati të biem prej rrezes që thyhet
ngulet brenda tëmthit e s'dëgjon të dalë?



2 Komente

http://video.libero.it/app/play?id=c367a...

Skin

Sometimes what you say
Confuses what you mean
The mouth strangles words
Can’t spin in at your mouth
There’s nothing like a dream
Forget the words I say
Just let them hit the ground
As long as we can tear down these houses
Tear down these houses

You can run away
While I predict the way I am
There’s confidence in the pain
Creeping through my heart that kicks you the way you last
Stand down to your dim heart ’cause noone win this war
You sharpened your weapon for another useless call
Survivors
As long as we can Tear Down These Houses
Tear down these houses

What have you done to me
what have i done to you

Facing each other to the death
No other soul…

The mouth strangles words
Can’t spin in at your mouth
There’s nothing like a dream (nothing like a dream)
There’s nothing like a dream (nothing like a dream)
As long as we can tear down these houses
As long as we can tear down these houses

What have you done to me
what have i done to you

Për të komentuar tek Peshku pa ujë, ju duhet të identifikoheni ose të regjistroheni (regjistrimi është falas).